viernes, 25 de diciembre de 2009
Ryosuke DUET Enero 2010 ~Tradución
¿Cómo voy a pasar la Navidad con Yabu?
Cuando hablamos de cosas probablemente sea de manga o de futbol. El club de fútbol de la J-League ( Liga de Fútbol de Japón) que me gusta es Shonan Bellmare, quiero ir al estadio y ver un partido. Quisiera animarlos con un megáfono que hace que mi voz suena 3 veces más fuerte. Yabu-Kun es probablemente muy competitico , por lo que talvez es un futuro sea muy fuerte (risas)
Mi regalo de Navidad será un uniforme de fútbol personalizada. El logotipo será el nombre de "Yabú". Después del partido nos vamos a casa a cenar con mi familia. Una vez más, creo que fue bastante agradable.
Hablando de la Navidad, la iluminación. Eh!, me dije lo mismo el año pasado? Eso es porque me encanta ver la hora mucho. Este año el Tokyo Dome fue la iluminación de la ciudad con un montón de luces lindas, me hizo feliz, ne!. Cuando tenemos aroma de las velas en la casa, hago un círculo en el suelo cuando es Navidad, y se sientan en el centro para meditar. ... que es cuando se hizo mucho calor, lo que hace imposible (risas). Pero estoy seguro de que el mundo algún día - le mostrará una bella iluminación.
Me gustaría tener un gran árbol con muchos de decoración. Cuando es tiempo de las luces de Navidad son muy bonitas y la vista es buena, pero con todas las de la pareja en todo, me gustaría tener la sensación de que, "hey! Estoy en un descanso!" (Risas) Pero cuando veo una cosa tan hermosa que me enfrento con un corazón puro. También me conmuevo cuando veo a un bebé.
Vi la película con Michael Jackson. Vi los ensayos concierto de unos pocos días antes de su muerte, y fue bastante impresionante. ¿Qué estaba pasando en su mente es, el régimen de concierto, pude ver todo. Había un alto nivel de profesionalismo, fue un gran director, y creo que fue un gran existencia. Creo que su existencia pulido y estimuló la humanidad un poco más.
Mensaje de Kota:
Ir al estadio a ver un partido de fútbol? Eso está bien, vamos! Después fiesta con su familia. No estoy en desacuerdo.
Traduccion al español : Angie (Konata)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)


No hay comentarios:
Publicar un comentario